蝶ノ森/ Chou No Mori/ Butterfly Forest
Chou No Mori
\r\n
\r\nKanji
\r\n
\r\n靜寂にたたずむ
\r\n使い捨てのビルの上には
\r\n琥珀の星明かり
\r\n慰めるように流れていく
\r\n
\r\n誰も振り返らない 灰色に染まる街
\r\n燃えて落ちるように 蝶が舞うよ
\r\n
\r\n凍える羽を月に翳し 必死に震わす
\r\n安らかな場所を探しているの 蒼く儚い炎
\r\nUh
\r\n
\r\n燒けた砂の吹く 乾いた道 裸足の少女
\r\n碎けて散らばった 夢の粒を拾い集める
\r\n
\r\n崩れ落ちた壁に 小さく刻まれてる
\r\n祈りの文字にも 砂が積もる
\r\n
\r\n光と陰を飛び交いながら ひしめく蝶ノ森
\r\nもつれた羽音が空に響くよ 蒼く儚い炎
\r\n
\r\n凍える羽を月に翳し 必死に震わす
\r\n安らかな場所を探しているの 蒼く儚い炎
\r\nUh
\r\n
\r\nRomaji
\r\n
\r\nSeijaku ni tatazumu
\r\nTsukaisute no BIRU no ue ni wa
\r\nKouhaku no hoshi akara
\r\nNagusameru you ni nagarete iku atsumeru
\r\n
\r\nDare mo furikaera nai haiiro ni somaru machi
\r\nMoete ochiru you ni chou ga mau yo
\r\n
\r\nKogoeru hane wo tsuki ni kazashi hisshi ni furuwasu
\r\nYasura kana basho wo sagashite iru no aoku hakanai honoo
\r\nUh
\r\n
\r\nYaketa suna no fuku kawaita michi hadashi no shoujo
\r\nKudakete chira batta yume no tsubu wo hiroi atsumeru
\r\n
\r\nKuzure ochita kabe ni chiisaku kizamareteru
\r\nInori no moji ni mo suna ga tsumoru
\r\n
\r\nHikari to kage wo tobikai nagara hishimeku chou no mori
\r\nMotsureta hane oto ga sora ni hibiku yo aoku hakanai honoo
\r\n
\r\nKogoeru hane wo tsuki ni kazashi hisshi ni furuwasu
\r\nYasura kana basho wo sagashite iru no aoku hakanai honoo
\r\nUh
\r\n
\r\nEnglish
\r\n
\r\nThe amber light of the stars
\r\nDrifts quietly
\r\nAbove the abandoned buildings
\r\nFlowing comfortingly
\r\n
\r\nNobody looks back at this grey town
\r\nThe butterflies dance as if they’re going down in flames
\r\n
\r\nI hold up my cold wings to the moon, I’ll flap them if it kills me
\r\nI’m looking for a comforting place, a faint blue flame
\r\nUh
\r\n
\r\nOn the dry streets, hot sand blowing through, a barefoot girl
\r\nIs gathering up the pieces of her shattered dreams
\r\n
\r\nSand even gathers in the little characters
\r\nOf a wish carved into the wrecked wall
\r\n
\r\nLight and shadows fly about, jostling for a place in this forest full of butterflies
\r\nThe sound of trapped wings echoes through the sky, a faint blue flame
\r\n
\r\nI hold up my cold wings to the moon, I’ll flap them if it kills me
\r\nI’m looking for a comforting place, a faint blue flame
\r\nUh
Author by: TiengAnhHoc.com