Học Tiếng Anh Qua Bài Hát Có Phụ Đề: 世界のはじまり

 

世界のはじまり

Trình bày: Model.Representative | Thể Loại Âm Nhạc:
Level: Dễ  |  Trung bình  |  Khó
==Kanji==
\r\n振り払おうとして、また繰り返した日々の
\r\n理をなんという言葉で、埋め尽くそう
\r\n
\r\nそっと大きな雲が 今僕らを包んで
\r\n
\r\n思い出せない景色の中で
\r\n心の奥に仕舞うように
\r\n溢れた涙、零れ落ちるたびに
\r\n僕らはすぐに、忘れてしまう
\r\n
\r\n木漏れ日に映した青い蜃気楼のように
\r\n積み上がる雲が一面、埋め尽くした
\r\n
\r\nもっと広い世界が
\r\n(まだ僕らを待っている?)
\r\n
\r\n思い出せない景色描いて
\r\n心の奥に仕舞うように
\r\n溢れた涙、零れ落ちるたびに
\r\n僕らはすぐに、忘れてしまう
\r\n
\r\n下る坂道を、
\r\n風になびく君の前髪を
\r\nうたかたの日々を映した
\r\n陽炎を、
\r\n
\r\n(僕はまだ)
\r\n
\r\n思い出せない記憶のように
\r\n心の奥に仕舞い込んで
\r\n涙溢れて、零れ落ちるたびに
\r\n君の姿を忘れてしまう
\r\n
\r\n==Romaji==
\r\nfuriharaou to shite mata kurikaeshita hibi no
\r\nkotowari wo nantoiu kotoba de umetsukusou
\r\n
\r\nsotto ooki na kumo ga ima bokura wo tsutsunde
\r\n
\r\nomoidasenai keshiki no naka de
\r\nkokoro no oku ni shimau you ni
\r\nafureta namida koboreochiru tabi ni
\r\nbokura wa sugu ni wasureteshimau
\r\n
\r\nkomorebi ni utsushita aoi shinkirou no you ni
\r\ntsumiagaru kumo ga ichimen umedzukushita
\r\n
\r\nmotto hiroi sekai ga
\r\nmada bokura wo matteiru
\r\n
\r\nomoidasenai keshiki egaite
\r\nkokoro no oku ni shimau you ni
\r\nafureta namida koboreochiru tabi ni
\r\nbokura wa sugu ni wasureteshimau
\r\n
\r\nsagaru sakamichi wo
\r\nkaze ni nabiku kimi no maegami wo
\r\nutakata no hibi wo utsushita
\r\nkagerou wo
\r\n
\r\nboku wa mada
\r\n
\r\nomoidasenai kioku no you ni
\r\nkokoro no oku ni shimaikonde
\r\nnamida afurete koboreochiru tabi ni
\r\nkimi no sugata wo wasureteshimau
\r\n
\r\n==Eng Trans==
\r\nIf I shake them off, these repeatings days will still
\r\nSomehow, cover up the truth with words
\r\nGently, a huge cloud is covering me up to day
\r\nInside the scenery, I don't remember
\r\nand I want to close off the inside of my heart
\r\nEverytime our tears overflowed and spilled over
\r\nWe would soon forget.
\r\n
\r\nLike a blue mirage in the light between the trees
\r\nThe accumulating clouds covered us with one side
\r\nIs this spacious world
\r\n(waiting for us again?)
\r\nDrawing the cenery, I don't remember
\r\nand I want to close off the inside of my heart
\r\nEvery time our tears overflowed and spilled over
\r\nWe would soon forget
\r\n
\r\nIt projected the fleeting days
\r\nof your bangs swaying the wind
\r\nof the downward hill
\r\nof the hot summer days
\r\n(I, still)
\r\nLike memories I can't recall,
\r\nI put them away inside my heart
\r\nEvery time my tears overflow and spill over
\r\nI forget about you
\r\n
\r\nCre: Kisekikui
Author by: TiengAnhHoc.com